L'ouvrage de référence :
BERLAND-DELEPINE, La grammaire anglaise de l'étudiant. Éditions Ophrys, 2000.
Le professeur doit développer des pédagogies permettant à l'élève de comprendre et d'acquérir les règles de la grammaire anglaise, le but étant que les élèves soient capables de s'en servir à bon escient et qu'elles lui soient utiles dans les situations de communication auxquelles il sera confronté. Ce processus d'apprentissage ne peut se faire autrement que par l'apprentissage de ces règles et de leur application à travers des exemples et exercices. Un élève ne peut pas acquérir toutes ces connaissances fondamentales uniquement par lui-même, juste en se fiant à ce qu'il entend. Il est plus facile pour apprendre ces règles de les travailler à l'écrit.
La grammaire anglaise est relativement simple dans la mesure où la plupart des structures sont semblables aux autres langues européennes comme le français. Il subsiste néanmoins certaines particularités qu'il faut apprendre « par c½ur ».
L'ordre des mots :
L'anglais est une langue qui respecte l'ordre SVO (sujet verbe objet-complément) : Henry plays football.
Par contre, contrairement au français, l'adjectif en anglais se place avant le nom : The United States is a huge country.
La voix passive et le cas du « on » pose souvent problème aux francophones : I was given 100 dollars for my birthday se traduit "on m'a donné...". De même, l'ordre de certaines constructions verbales peut dérouter : Had I known est en fait synonyme de If I had known, c'est-à-dire "si j'avais su".
Les noms :
Il n'existe pas de masculin ou féminin pour les noms communs en anglais.
Par contre, cette distinction se fait avec les pronoms personnels sujets à la troisième personne du singulier : He (il) et She (elle) (It sera "il" ou "elle" pour un objet ou un animal) et leurs dérivés (pronoms personnels compléments, adjectifs possessifs et pronoms possessifs).
Même si les noms ne s'accordent pas en genre, ils s'accordent (sauf exceptions) en nombre et prennent (sauf exceptions) un « s » au pluriel.
La difficulté est souvent de savoir si le nom doit être précédé de l'article défini the ou non. Certains noms du type nature, people se référant à des idées abstraites n'admettent pas de déterminant. Pour d'autres, cela peut être le cas selon que l'on parle d'une généralité ou non. Par exemple, on dira cats are savage mais the cats I saw yesterday were nasty.
Les adjectifs :
Les erreurs sont fréquentes. En plus d'être placés avant le nom qu'ils qualifient, les adjectifs se différencient aussi des adjectifs français dans le sens où ils restent invariables: ils ne s'accordent ni en genre ni en nombre. There were thousands of red cars gathered at the parade. En aucun cas red ne prend un « s ».